-
今日のこよみ ・2019年(平成31年/猪)
・12月(師走/December)
・19日
・木(Thursday)
・二十四節気
┣「大雪」から12日
┗「冬至」まで3日
・先負
・十支:庚(かのえ)
・十二支:寅(とら)
月名(旧歴日):下弦の月/下つ弓張(しもつゆみはり)
DIKO 和仏辞典(japonais - français)
1988年からロングセラー、日本語の簡単で有効な読み方入り、和/仏・仏/和ポケット辞書N°1で唯一電子版ができました。 この和/仏側には語い・表現合わせて約15000語が入っている上で、常用漢字の二つのリスト(読み方、画数)それと役に立つ付録、例えば魚のリスト、日本語の方言、擬音語、日本の祭り、日本とフランス歴史年表…
検索ランキング
- [1位] hitoké/人気
- [2位] kensa/検査
- [3位] ippon/一本
- [4位] tsuuchoo/通帳
- [5位] fuumi/風味
- [6位] jinrui/人類
- [7位] sumimasen/済みません
- [8位] son/損
- [9位] takusan/沢山
索引
収録語一覧
- sa/差
- sa/さ
- saa/さあ
- saakuru/サークル
- saabisu/サービス
- saba/サバ・\鯖
- sabaku/沙漠・砂漠
- sabaku/裁く
- sabétsu/差別
- sabi/錆
- sabi/寂
- sabiru/錆びる
- sabishii/寂しい
- saboru/サボる
- saboten/サボテン
- sachi/幸
- sadamaru/定まる
- sadaméru/定める
- ... saé/…さえ
- sadoo/茶道
- saégiru/遮る
- saéru/冴える
- saézuru/さえずる
- sagaku/差額
- sagaru/下がる
- sagasu/捜す・探す
- sagéru/提げる
- sagéru/下げる
- sagi/詐欺
- saguru/探る
- sagyoo/作業
- sahodo/左程
- sahoo/作法
- sai/差異
- ...sai/…歳
- ...sai/…祭
- sai/才
- sai/賽
- sai/サイ・犀
- sai/際
- sai.../再…
- sai.../最…
- saiai/最愛
- saiaku/最悪
- saibai/栽培
- saiban/裁判
- saiboo/細胞
- saibu/細部
- saichuu/最中
- saidai/最大
- saidan/裁断
- saifu/財布
- saigai/災害
- saigen/再現
- saigétsu/歳月
- saigo/最後
- saigo/最期
- saihan/再犯
- saihatsu/再発
- saihoo/裁縫
- saijitsu/祭日
- saijoo/最上
- saikai/再開
- saikai/再会
- saiken/再建
- saiken/債権
- saikétsu/採決
- saikin/細菌
- saikin/最近
- saikon/再婚
- saikoo/最高
- saikoo/再考
- saiku/細工
- saikuru/サイクル
- saikutsu/採掘
- saimatsu/歳末
- saimoku/細目
- saimu/債務
- sain/サイン
- sainan/災難
- sainoo/才能
- sairen/サイレン
- sairyoo/最良
- saisaki/幸先
- saisan/再三
- saisan/採算
- saisei/再生
- saishin/最新
- saishin/細心
- saisho/最初
- saishoku shugisha/菜食主義者
- saishoo/最小
- saishuu/採集
- saishuu/最終
- saisoku/催促
- saitaku/採択
- saitei/最低
- saitéki/最適
- saiten/採点
- saiwai/幸い
- saiyoo/採用
- saizen/最善
- saizu/サイズ
- saji/匙
- saka/坂
- sakaba/酒場
- sakadachi/逆立ち
- sakadaru/酒樽
- sakaéru/栄える
- sakai/境
- sakamori/酒盛り
- sakana/魚
- sakan/盛ん
- sakanoboru/遡る
- sakarau/逆らう
- sakari/盛り
- sakariba/盛り場
- sakasa [sakasama]/逆さ
- sakaya/酒屋
- sakazuki/杯
- saké/酒
- saké/サケ・鮭
- sakébi/叫び
- sakébu/叫ぶ
- sakémé/裂け目
- sakérarénai/避けられない
- sakéru/避ける
- sakéru/裂ける
- saki/先
- saki/崎
- sakihodo/先程
- sakiototoi/さきおととい・一昨昨日
- sakka/作家
- sakkaa/サッカー
- sakkaku/錯覚
- sakki/さっき
- sakki/殺気
- sakkin suru/殺菌する
- sakkyoku/作曲
- sakoku/鎖国
- sakotsu/鎖骨
- saku/柵
- saku/策
- saku/作
- saku/咲く
- saku/裂く
- saku/割く
- sakuban/昨晩
- sakubun/作文
- sakugen/削減
- sakugo/錯誤
- sakuhin/作品
- sakuin/索引
- sakujitsu/昨日
- sakujo/削除
- sakumotsu/作物
- sakunen/昨年
- sakura/桜
- sakurambo(o)/サクランボ(ウ)・桜ん坊
- sakuryaku/策略
- sakusei/作成・作製
- sakusei suru/作成・作製する
- sakusen/作戦
- sakusha/作者
- sakusoo shita/錯綜した
- sakuya/昨夜
- sama/様
- ...sama/…様
- samasu/冷ます
- samasu/覚ます
- samatagé/妨げ
- samatagéru/妨げる
- samazama/様々
- sambashi/桟橋
- sambi/賛美
- sambutsu/産物
- samé/サメ・鮫
- saméru/冷める
- saméru/覚める
- saméru/褪める
- sammaimé/三枚目
- sammen kiji/三面記事
- sammyaku/山脈
- samo/さも
- samonai to/さも無いと
- sampatsu suru/散髪する
- sampo/散歩
- sampuku/山腹
- sampuru/サンプル
- samui/寒い
- samuké/寒気
- samurai/侍
- samusa/寒さ
- san/3・三
- san/酸
- ...san/…山
- ...san/…産
- ...san/…さん
- sanaka/最中
- sanchi/産地
- sandaru/サンダル
- sandoitchi/サンドイッチ
- sanfujinka/産婦人科
- sangakki/三学期
- sangaku/山岳
- sangatsu/3月・三月
- sangiin/参議院
- sango/サンゴ・珊瑚
- sango/産後
- sangurasu/サングラス
- sangyoo/産業
- san'in/産院
- sanji/惨事
- sanji/賛辞
- sanjigen/三次元
- sanjiseigen/産児制限
- sanjoo/参上
- sanjuu/30・三十
- sanka/酸化
- sanka/参加
- sankaku/三角
- sankoo/参考
- sankyaku/三脚
- sankyuu/産休
- sankyuu/サンキュー
- sanrin/山林
- sanrinsha/三輪車
- sanroku/山麓
- sansei/賛成
- sansei/酸性
- sanshoo/参照
- sanshutsu/産出
- sanso/酸素
- sansuu/算数
- santakuroosu/サンタクロース
- sanzan/散々
- sanzoku/山賊
- sao/竿
- sappari/さっぱり
- sara/皿
- sarada/サラダ
- saraigétsu/再来月
- sarainen/再来年
- saraishuu/再来週
- sara/更
- sarariiman/サラリーマン
- sarasu/晒す・曝す
- sarau/攫う
- saréki/砂礫
- sarigénaku/然り気無く
- saru/サル・猿
- saru/去る
- sarumata/猿股
- sasaé/支え
- sasaéru/支える
- sasagéru/捧げる
- sasai/些細
- sasami/笹身
- sasaru/刺さる
- sasayaka/細やか
- sasayaku/囁く
- ...saséru/…させる
- sashiagéru/差し上げる
- sashiatari/差し当たり
- sashidashinin/差出人
- sashidasu/差し出す
- sashié/挿絵
- sashihikaéru/差し控える
- sashihiki/差し引き
- sashihiku/差し引く
- sashikakaru/差し掛かる
- sashikomu/差し込む
- sashimi/刺身
- sashisématta/差し迫った
- sashitsukaé/差し支え
- sashitsukaéru/差し支える
- sashizu/指図
- sashoo/査証
- sasoi/誘い
- sasori/サソリ・蠍
- sasou/誘う
- sassa to/さっさと
- sassoku/早速
- sassuru/察する
- sasu/差す
- sasu/指す
- sasu/刺す
- sasu/挿す
- sasu/注す
- sasu/射す
- sasuga/流石
- sasurau/さすらう・流離う
- sasuru/摩る
- saté/さて
- sato/里
- satogo/里子
- satoo/砂糖
- satoru/悟る
- satosu/諭す
- satsu/札
- ...satsu/…冊
- satsuei/撮影
- satsugai suru/殺害する
- satsujin/殺人
- satsuki/サツキ・五月
- satto/さっと
- sattoo suru/殺到する
- sawagashii/騒がしい
- sawagi/騒ぎ
- sawagu/騒ぐ
- sawaru/触る
- sawaru/障る
- sawayaka/爽やか
- saya/鞘
- sayoku/左翼
- sayoo/作用
- sayoonara/さようなら
- sayu/白湯
- sayuu/左右
- sazaé/サザエ・栄螺
- sazanami/細波・小波
- sazo [sazo kashi] [sazo ya]/さぞ
- sazukéru/授ける
- sé/背
- sé/瀬
- sé/畝
- sébamaru/狭まる
- sébaméru/狭める
- sébiro/背広
- séboné/背骨
- sébumi suru/瀬踏みする
- séchigarai/世知辛い
- sédai/世代
- ségaré/伜
- séhyoo/世評
- sei/性
- sei/姓
- sei/精
- sei/背
- sei/せい・所為
- ...sei/…製
- seiatsu/制圧
- seibi/整備
- seibo/聖母
- seibo/歳暮
- seibu/西部
- seibun/成分
- seibun/正文
- seibutsu/生物
- seichoo/成長
- seichuu/精虫
- seidai/盛大
- seido/制度
- seidoo/青銅
- seiei/精鋭
- seiéki/精液
- seien suru/声援する
- seifu/政府
- seifuku/制服
- seifuku/征服
- seigan/請願
- seigen/制限
- seigi/正義
- seigyo/制御
- seihantai/正反対
- seihin/製品
- seihoku/西北
- seihon/製本
- seihookei/正方形
- seii/誠意
- seiin/成員
- seiji/政治
- seijin/聖人
- seijin/成人
- seijitsu/誠実
- seijooki/星条旗
- seijoo/正常
- seijuku suru/成熟する
- seijun/清純
- seikai/政界
- seikaku/正確
- seikaku/性格
- seikatsu/生活
- seikei/整形
- seiken/政見
- seiken/政権
- seikétsu/清潔
- seiki/世紀
- seiki/生気
- seikoo/成功
- seikoo na/精巧な
- seikoosho/製鋼所
- seikyuu/請求
- seikyuu/性急
- seimai/精米
- seimei/姓名
- seimei/生命
- seimei/声明
- seimitsu/精密
- seinen/青年
- seinen/成年
- seinengappi/生年月日
- seinoo/性能
- seioo/西欧
- seirai/生来
- seirei/聖霊
- seiréki/西暦
- seiren/精錬
- seirétsu suru/整列する
- seiri/生理
- seiri suru/整理する
- seiritsu suru/成立する
- seiroo/晴朗
- seiryoku/精力
- seiryoku/勢力
- seisai/制裁
- seisaku/政策
- seisaku suru/製作する
- seisan/生産
- seisei doodoo/正々堂々
- seiseijo/精製所
- seiséki/成績
- seishi/生死
- seishi/精子
- seishiki/正式
- seishin/精神
- seishi suru/静止する
- seishitsu/性質
- seisho/聖書
- seishokuin/正職員
- seishoku suru/生殖する
- seishoonen/青少年
- seishun/青春
- seiso/清楚
- seisoo/清掃
- seisoo/盛装
- seisui/盛衰
- seitai/生態
- seiten/晴天
- seitétsugyoo/製鉄業
- seitétsusho/製鉄所
- seito/生徒
- seiton/整頓
- seitoo/正当
- seitsuu/精通
- seiu/晴雨
- seiyaku/制約
- seiyaku/誓約
- Seiyoo/西洋
- seiza/星座
- seizon/生存
- seizoo/製造
- seizu/製図
- sékai/世界
- séken/世間
- séki/席
- séki/咳
- séki/堰
- séki/関
- sékidoo/赤道
- sékigaku/碩学
- sékihin/赤貧
- sékijuuji/赤十字
- sékimen suru/赤面する
- sékimu/責務
- sékinin/責任
- sékiri/赤痢
- sékisétsu/積雪
- sékitan/石炭
- sékiyu/石油
- sékkachi/せっかち
- sékkai/石灰
- sékkai/切開
- sékkaku/折角
- sékkei/設計
- sékken/石鹸
- sékkin/接近
- sékkoo/石膏
- sékkyokutéki/積極的
- séku/急く
- sémai/狭い
- sémaru/迫る
- sembai/専売
- sembatsu/選抜
- sembétsu/餞別
- séméru/攻める
- séméru/責める
- sémété/責めて
- sémi/セミ・蝉
- semmei/鮮明
- semmenjo/洗面所
- semmon/専門
- sempai/先輩
- sempuuki/扇風機
- sen.../
- sen/栓
- sen/線
- sénaka/背中
- senchoo/船長
- senchuu/船中
- senden/宣伝
- sengen/宣言
- sengétsu/先月
- sengo/戦後
- sengyo/鮮魚
- sen'i/繊維
- sen'in/船員
- senjitsu/先日
- senjutsu/戦術
- senkoku/宣告
- senkoo/専攻
- senkusha/先駆者
- senkyo/選挙
- sennin/仙人
- sennyo/仙女
- sennyuukan/先入観
- senrei/洗礼
- senren/洗練
- senritsu/戦慄
- senritsu/旋律
- senro/線路
- senryaku/戦略
- senryoo/占領
- sensei/先生
- senshoku/染色
- senshokutai/染色体
- senshu/選手
- senshuu/先週
- sensoo/戦争
- sensu/扇子
- sensui/潜水
- sentaku/選択
- sentaku/洗濯
- sentan/先端
- sentoo/先頭
- sentoo/銭湯
- sentoo/戦闘
- sen'yaku/先約
- sen'yoo/専用
- senzai/洗剤
- senzaitéki/潜在的
- senzen/戦前
- senzo/先祖
- séppuku/切腹
- séppun/接吻
- sérifu/台詞
- séron/世論
- séru/競る
- séssei/節制
- sésshi/摂氏
- sésshoku/接触
- sésshu/接種
- sésshuu/接収
- séssuru/接する
- sétai/世帯
- sétchakuzai/接着剤
- sétchi suru/設置する
- sétchuutéki/折衷的
- sétomono/瀬戸物
- sétsu/説
- sétsu/節
- sétsubi/設備
- sétsuboo suru/切望する
- sétsudan suru/切断する
- sétsugoo/接合
- sétsumei/説明
- sétsunai/切ない
- sétsu/切
- sétsuritsu/設立
- sétsuyaku/節約
- sétsuzoku/接続
- séttai/接待
- séttoku/説得
- séwa/世話
- sézokutéki/世俗的
- shabéru/喋る
- shaburu/しゃぶる
- shachoo/社長
- shadai/車台
- shagamu/しゃがむ
- shagarégoé/嗄れ声
- shagéki/射撃
- shahon/写本
- shain/社員
- shakai/社会
- shakkin/借金
- shakkuri/しゃっくり
- shako/車庫
- shakoo/社交
- shamen/斜面
- shamisen/三味線
- sharé/洒落
- sharei/謝礼
- sharin/車輪
- sharyoo/車両
- shasei/写生
- shasen/斜線
- shasen/車線
- shasétsu/社説
- shashin/写真
- shashoo/車掌
- shatai/車体
- shataku/社宅
- shatsu/シャツ
- shattaa/シャッター
- shawaa/シャワー
- shazai/謝罪
- shazétsu/謝絶
- shi/詩
- shi/市
- shi/師
- shi/4・四
- ...shi/…氏
- ...shi/…士
- ...shi/…史
- ...shi/…紙
- shi/死
- shiagari/仕上がり
- shiagaru/仕上がる
- shiagé/仕上げ
- shiagéru/仕上げる
- shiai/試合
- shian/私案
- shiasatté/しあさって・明々後日
- shiawasé/幸せ
- shiba/柴
- shiba/芝
- shibafu/芝生
- shibai/芝居
- shibaraku/しばらく
- shibaru/縛る
- shibashiba/しばしば
- shibiré/痺れ
- shibiréru/痺れる
- shibomu/萎む
- shiboo/脂肪
- shiboo/死亡
- shiboo/志望
- shibori/絞り
- shiboru/絞る
- shibu/渋
- shibui/渋い
- shibuki/しぶき・飛沫
- shiburu/渋る
- shibushibu/渋々
- shibutoi/しぶとい
- shibutsu/私物
- shichi/7・七
- shichigatsu/7月・七月
- shichijuu/70・七十
- shichimenchoo/シチメンチョウ・七面鳥
- shichoo/市長
- shichuu/支柱
- shichuu/シチュー
- shidai/次第
- shidaréru/枝垂れる
- shiden/市電
- shidoo/指導
- shidoo/始動
- shien/私怨
- shiga/歯牙
- shigai/市外
- shigai/市街
- shigaisen/紫外線
- shigaku/史学
- shigaku/私学
- shigan/志願
- shigatsu/4月・四月
- shigéki/刺激
- shigen/資源
- shigéru/茂る
- shigoto/仕事
- shiguré/時雨
- shigusa/仕草
- shigyooshiki/始業式
- shihai/支配
- shihainin/支配人
- shiharai/支払い
- shiharau/支払う
- shihatsu/始発
- shihei/紙幣
- shihenkei/四辺形
- shihi dé/私費で
- shihoo/司法
- shihon/資本
- shihyoo/指標
- shiiku/飼育
- shiin・shion/子音
- shiin/シーン
- shiiré/仕入れ
- shiiru/強いる
- shiitagéru/虐げる
- shiitaké/シイタケ・椎茸
- shiité/強いて
- shiito/シート
- shiitsu/シーツ
- shiizun/シーズン
- shiji/支持
- shiji/指示
- shijin/詩人
- shijoo/市場
- shijuu/40・四十
- shijuu/始終
- shika/シカ・鹿
- shika/歯科
- ... shika/…しか
- shikabané/屍
- shikaéshi/仕返し
- shikai(sha)/司会(者)
- shikaké/仕掛け
- shikakéru/仕掛ける
- shikaku/四角
- shikaku/資格
- shikaku/視覚
- shikaku/死角
- shikakui/四角い
- shikaméru/顰める
- shikamo/しかも
- shikaru/叱る
- shikarubéki/然る可き
- shikashi/しかし
- shikata/仕方
- shiké/時化
- shikei/死刑
- shiken/試験
- shikéru/湿気る
- shiki/式
- shiki/四季
- shiki/指揮
- ...shiki/…式
- shikibuton/敷布団
- shikichi/敷地
- shikifu/敷布
- shikijoo/式場
- shikikin/敷金
- shikimono/敷物
- shikin/資金
- shikiri/仕切り
- shikiri/しきり
- shikiru/仕切る
- shikisai/色彩
- shikitari/仕来たり
- shikkaku/失格
- shikkari/しっかり
- shikké [shikki]/湿気
- shikki/漆器
- shikku/シック
- shikkyaku/失脚
- shikomu/仕込む
- shikoo/施行
- shikoo/思考
- shikoo/志向
- shikoo/嗜好
- shiku/敷く
- shikujiru/しくじる
- shikumi/仕組み
- shikyo/死去
- shikyoo/司教
- shikyuu/支給
- shikyuu/至急
- shikyuu/子宮
- shima/縞
- shima/島
- shimai/仕舞い
- shimai/姉妹
- shimari/締まり
- shimaru/閉まる
- shimaru/締まる
- shimatsu/始末
- shimau/仕舞う
- shimauma/シマウマ・縞馬
- shimboo/辛抱
- shimboo/信望
- shimbun/新聞
- shimei/使命
- shimei/氏名
- shimei suru/指名する
- shimékiri/締切
- shimékiru/締め切る
- shiméppoi/湿っぽい
- shiméru/占める
- shiméru/湿る
- shiméru/閉める
- shiméru/締める
- shiméru/絞める
- shimésu/示す
- shimi/染み
- shimijimi/しみじみ
- shimin/市民
- shimiru/染みる・滲みる
- shimizu/清水
- shimmai/新米
- shimmé/新芽
- shimmiri suru/しんみりする
- shimmitsu/親密
- shimo/下
- shimo/霜
- shimon/諮問
- shimon/指紋
- shimoyaké/霜焼け
- shimpai/心配
- shimpan/審判
- shimpan/新版
- shimpen/身辺
- shimpi/神秘
- shimpin/新品
- shimpo/進歩
- shimpu/新婦
- shimpu/神父
- shin/芯
- ...shin/…心
- shin.../新…
- shina/品
- shinabiru/萎びる
- shinagiré/品切れ
- ...shinaidé/…しないで
- shin'ai/親愛
- shinai/市内
- shinamono/品物
- shinario/シナリオ
- shinayaka/しなやか
- shinchiku/新築
- shinchoo/身長
- shinchoo/慎重
- shinchuu/心中
- shinchuu/真鍮
- shindai/寝台
- shindan/診断
- shinden/神殿
- shindo/進度
- shindo/震度
- shindoo/震動
- shindoo/振動
- shin'ei/新鋭
- shin'en/深遠
- shin'en/深淵
- shingaku/進学
- shingi/審議
- shingoo/信号
- shinisé/老舗
- shinja/信者
- shinjin/新人
- shinjin/信心
- shinjiru [shinzuru]/信じる
- shinjitsu/真実
- shinjoo/心情
- shinju/真珠
- shinjuu/心中
- shinka/進化
- shinka/真価
- shinkai/深海
- shinkan/新刊
- shinkan/新館
- shinkansen/新幹線
- shinkei/神経
- shinken/親権
- shinken/真剣
- shinki/新奇
- shinkiroku/新記録
- shinkoo/進行
- shinkoo/信仰
- shinkoo/新興
- shinkoo/振興
- shinkoku/深刻
- shinkoku/申告
- shinkon/新婚
- shinkuu/真空
- shinkyoo/心境
- shinkyuu suru/進級する
- shinnen/新年
- shinnen/信念
- shinnichika/親日家
- shinnin/信任
- shinnin/新任
- shinnyuu/侵入
- shinyuusei/新入生
- shinobu/忍ぶ
- shinogu/凌ぐ
- shinrai/信頼
- shinrei/心霊
- shinri/真理
- shinri/心理
- shinrin/森林
- shinro/進路
- shinro/針路
- shinroo/新郎
- shinrui/親類
- shinryaku/侵略
- shinryoo/診療
- shinsa/審査
- shinsatsu/診察
- shinsei/申請
- shinsei/神聖
- shinséki/親戚
- shinsen/新鮮
- shinsétsu/親切
- shinsha/新車
- shinshi/紳士
- shinshin/心身
- shinshitsu/寝室
- shinshutsu/進出
- shinsoko/心底
- shinsoo/真相
- shinsui suru/浸水する
- shinsui suru/進水する
- shinsui suru/心酔する
- shintai/身体
- shintei suru/進呈する
- shinten/親展
- shinu/死ぬ
- shinwa/神話
- shin'yaku seisho/新約聖書
- shin'ya/深夜
- shin'yoo/信用
- shin'yuu/親友
- shinzen/親善
- shinzoo/心臓
- shinzuru/信ずる
- shinzuru [shinjiru]/信ずる
- shio/塩
- shio/潮
- shiokarai/塩辛い
- shioréru/萎れる
- shippai/失敗
- shippitsu/執筆
- shippo/尻尾
- shira.../白…
- shirabé/調べ
- shirabéru/調べる
- shiraga/白髪
- shirakaba/シラカバ・白樺
- shirami/シラミ・虱
- shiranai/知らない
- shirankao suru/知らん顔する
- shirasé/知らせ
- shiraséru/知らせる
- shirazu shirazu/知らず知らず
- shirei/指令
- shireikan/司令官
- shiren/試練
- shiri/尻
- shiriai/知り合い
- shiriau/知り合う
- shirigomi suru/尻込みする
- shiriizu/シリーズ
- shirimétsurétsu/支離滅裂
- shirioshi suru/尻押しする
- shiritsu/私立
- shiritsu/市立
- shirizokéru/退ける
- shiro/白
- shiro/代
- shiro/城
- shiroi/白い
- shiromé/白目
- shiromi/白身
- shiromono/代物
- shirooto/素人
- shiru/汁
- shiru/知る
- shirushi/印
- shirusu/記す
- shiryo/思慮
- shiryoku/資力
- shiryoku/視力
- shiryoo/資料
- shiryoo/飼料
- shisa/示唆
- shisaku suru/思索する
- shisan/資産
- shisatsu/視察
- shisei/姿勢
- shiseikatsu/私生活
- shiséki/史跡
- shisétsu/使節
- shisétsu/施設
- shisha/支社
- shisha/死者
- shisha/使者
- shishagonyuu/四捨五入
- shishiza/獅子座
- shishoku suru/試食する
- shishoosha/死傷者
- shishunki/思春期
- shishutsu/支出
- shishuu/刺繍
- shisoku/子息
- shison/子孫
- shisoo/思想
- shisséki/叱責
- shisshin suru/失神する
- shisso/質素
- shissoo suru/失踪する
- shisutému/システム
- shisuu/指数
- shita/舌
- shita/下
- shitabi/下火
- shitabiramé/シタビラメ・舌平目・舌鮃
- shitadori/下取り
- shitagatté/従って
- shitagau/従う
- shitagaki/下書き
- shitagi/下着
- shitagokoro/下心
- shitai/死体
- ...shitai/…したい
- shitaji/下地
- shitaku/支度
- shitamachi/下町
- shitashii/親しい
- shitashimi/親しみ
- shitashimu/親しむ
- shitashirabé/下調べ
- shitataru/滴る
- shitatéru/仕立てる
- shitau/慕う
- shitauké/下請け
- shitchoo/失調
- shitei/指定
- shitéki/指摘
- shitéki/私的
- shiten/支店
- shiten/視点
- shitétsu/私鉄
- shito/使徒
- shitoyakasa/淑やかさ
- shitsu/質
- shitsu.../室…
- ...shitsu/…室
- shitsuboo/失望
- shitsudo/湿度
- shitsugen/失言
- shitsugi/質疑
- shitsugyoo/失業
- shitsuké/躾
- shitsukéru/躾ける
- shitsukoi/しつこい
- shitsumei suru/失明する
- shitsumon/質問
- shitsunai/室内
- shitsurei/失礼
- shitsuren/失恋
- shittai/失態
- shittakaburi/知ったかぶり
- shitto/嫉妬
- shittori shita/しっとりした
- shiwa/皺
- shiwaké/仕分け
- shiwaza/仕業
- shiya/視野
- shiyakusho/市役所
- shiyoku/私欲
- shiyoo/使用
- shiyoo/私用
- shiyoo/仕様
- shiyuu/私有~
- shizai/資材
- shizen/自然
- shizuka/静か
- shizuku/雫
- shizumaru/静まる・鎮まる
- shizuméru/沈める
- shizuméru/鎮める
- shizumu/沈む
- sho.../初…
- sho.../諸…
- ...sho/…書
- ...sho・...jo/…所
- shobatsu/処罰
- shobun/処分
- shochi/処置
- shochoo/所長
- shochuu/暑中
- shodoo/書道
- shogéru/悄気る
- shohan/初版
- shoho/初歩
- shohoo/処方
- shohyoo/書評
- shoji/所持
- shojo/処女
- shojun/初旬
- shoka/初夏
- shoken/所見
- shoki/初期
- shoki/書記
- shokkaku/触覚
- shokken/食券
- shokki/食器
- shokku/ショック
- shoko/書庫
- shoku/職
- shoku/食
- ...shoku/…色
- shokuba/職場
- shokubutsu/植物
- shokudai/燭台
- shokudoo/食堂
- shokudoo/食道
- shokugoshu/食後酒
- shokugyoo/職業
- shokuen/食塩
- shokuhin/食品
- shokuin/職員
- shokuji/食事
- shokumin/植民
- shokumotsu/食物
- shokumu/職務
- shokun/諸君
- shokunin/職人
- shokuryoo/食料・食糧
- shokushoo suru/食傷する
- shokutaku/食卓
- shokuyoku/食欲
- shokuyoo/食用
- shokuzenshu/食前酒
- shokyuu/初級
- shombori/しょんぼり
- shomei/署名
- shomen/書面
- shomin/庶民
- shomotsu/書物
- shomu/庶務
- shoo/小
- shoo/章
- shoo/賞
- shoo/ショー
- ...shoo/…省
- ...shoo/…症
- ...shoo/…商
- ...shoo/…勝
- ...shoo/…証
- shoobai/商売
- shooben/小便
- shooboo/消防
- shoobu/勝負
- shoochi/承知
- shoochoo/象徴
- schoochuu/焼酎
- shoodaku/承諾
- shoodoku/消毒
- shoodoo/衝動
- shoofu/娼婦
- shoofuda/正札
- shooga/ショウガ・生姜
- shoogai/生涯
- shoogai/障害
- shoogai/傷害
- shoogakkoo/小学校
- shoogakukin/奨学金
- shoogakusei/小学生
- shoo ga nai/しょうが無い
- shoogatsu/正月
- shoogéki/衝撃
- shoogéki/笑劇
- shoogen/証言
- shoogi/将棋
- shoogo/正午
- shoogoo/照合
- shoogoo/称号
- shoogoo/商号
- shoogun/将軍
- shoogyoo/商業
- shoohai/勝敗
- shoohi/消費
- shoohin/商品
- shoohin/賞品
- shoohizei/消費税
- shooji/障子
- shoojiki/正直
- shoojiru [shoozuru]/生じる[生ずる]
- shoojo/少女
- shoojoo/症状
- shoojuu/小銃
- shooka/消化
- shookai/紹介
- shookai suru/照会する
- shookaku/昇格
- shooken/証券
- shooki/正気
- shookin/賞金
- shookizuku/正気付く
- shooko/証拠
- shookyaku/焼却
- shookyaku/償却
- shookyo/消去
- shookyokutéki/消極的
- shookyuu/昇給
- shoomei/照明
- shoomei/証明
- shoomen/正面
- shoométsu/消滅
- shoomi/正味
- shoomoo/消耗
- shoonen/少年
- shoonika/小児科
- shoonin/商人
- shoonin/証人
- shoonin/承認
- shoorai/将来
- shoorei/奨励
- shoori/勝利
- shooryaku/省略
- shoosai/詳細
- shoosan/称賛・賞賛
- shoosen/商船
- shoosétsu/小説
- shoosha/商社
- shooshin/昇進
- shooshitsu/消失
- shooshoo/少々
- shooshuu/召集
- shooso suru/勝訴する
- shoosoku/消息
- shoosuru/称する
- shoosuu/小数
- shoosuu no/少数の
- shootai/招待
- shootai/正体
- shooten/商店
- shooten/昇天
- shooten/焦点
- shoototsu/衝突
- shooyu/醤油
- shoozoo/肖像
- shoppu/ショップ
- shori/処理
- shorui/書類
- shosai/書斎
- shoséki/書籍
- shoshinsha/初心者
- shotai/世帯・所帯
- shotai/書体
- shotchuu/しょっちゅう
- shotei/所定
- shoten/書店
- shotoku/所得
- shotoo/諸島
- shotoo/初等
- shoya/初夜
- shoyuu/所有
- shozai/所在
- shozoku/所属
- shu/主
- shu/朱
- shu/種
- ...shu/…手
- ...shu/…酒
- shubi/守備
- shuchoo/主張
- shudai/主題
- shudan/手段
- shudooken/主導権
- shuei/守衛
- shuen/主演
- shufu/首府
- shufu/主婦
- shugei/手芸
- shugi/主義
- shugo/主語
- shugo/守護
- shugyoo/修行
- shuhin/主賓
- shuhoo/手法
- shujii/主治医
- shujin/主人
- shujinkoo/主人公
- shuju/種々
- shujutsu/手術
- shukan/主観
- shuken/主権
- shuki/手記
- shukkétsu/出血
- shukkin/出勤
- shukudai/宿題
- shukuen/祝宴
- shukufuku/祝福
- shukuga/祝賀
- shukuhai/祝杯
- shukuhaku/宿泊
- shukuji/祝辞
- shukujitsu/祝日
- shukumei/宿命
- shukusatsu/縮刷
- shukushi/祝詞
- shukushoo/縮小
- shumbun/春分
- shumi/趣味
- shunin/主任
- shunkan/瞬間
- shunoo/首脳
- shuntoo/春闘
- shuppan/出版
- shuppatsu/出発
- shuppi/出費
- shuppin/出品
- shurui/種類
- shuryoo/狩猟
- shusai/主宰
- shusai/主催
- shuséibun/主成分
- shuséki/主席
- shushi/趣旨
- shushin/主審
- shushoo/首相
- shushoku/主食
- shussan/出産
- shussatsu/出札
- shussé/出世
- shussei・shusshoo/出生
- shusséki/出席
- shussha/出社
- shusshin/出身
- shutai/主体
- shutchoo/出張
- shuto/首都
- shutoku/取得
- shutsuba suru/出馬する
- shutsudai suru/出題する
- shutsudoo/出動
- shutsuen suru/出演する
- shutsugen/出現
- shutsujoo/出場
- shuu/宗
- shuu/州
- shuu/週
- shuu/周
- shuu/衆
- ...shuu/…集
- ...shuu/…宗
- shuubun/醜聞
- shuubun/秋分
- shuuchaku/執着
- shuuchishin/羞恥心
- shuuchuu/集中
- shuudan/集団
- shuudooin/修道院
- shuuéki/収益
- shuugaku/就学
- shuugéki/襲撃
- shuugiin/衆議院
- shuugoo/集合
- shuugyoo/就業
- shuugyoo/修業
- shuuha/宗派
- shuuhai/集配
- shuuhasuu/周波数
- shuuhen/周辺
- shuui/周囲
- shuuji/習字
- shuujin/囚人
- shuujitsu/終日
- shuukai/集会
- shuukaku/収穫
- shuukan/週間
- shuukan/習慣
- shuukanshi/週刊誌
- shuukei/集計
- shuuki/周期
- shuukin/集金
- shuukyoo/宗教
- shuukyuu/週給
- shuumatsu/週末
- shuunembukai/執念深い
- shuunin suru/就任する
- shuunyuu/収入
- shuuri/修理
- shuuryoo/終了
- shuuryoo/修了
- shuusai/秀才
- shuusei/修正
- shuusen/終戦
- shuusen/周旋
- shuushi/収支
- shuushi/終始
- shuushi/修士
- shuushin/修身
- shuushin suru/執心する
- shuushoo/愁傷
- shuushoku/就職
- shuushoku/修飾
- shuushuku suru/収縮する
- shuushuu/収集
- shuuten/終点
- shuuto/舅
- shuutoku suru/習得する
- shuutomé/姑
- shuutoo/周到
- shuuu/驟雨
- shuuwai/収賄
- shuuyoo/収容
- shuuyoo/収用
- shuuyoo/修養
- shuuzen/修繕
- shuuzoku/習俗
- shuwan/手腕
- shuyaku/主役
- shuyoo/主要
- shuzai/取材
- so/祖
- soba/側・傍
- soba/ソバ・蕎麦
- sobakasu/雀斑
- sobiéru/聳える
- sobo/祖母
- soboku/素朴
- soboo/粗暴
- sochi/措置
- sodatéru/育てる
- sodatsu/育つ
- sodé/袖
- soéru/添える
- sofu/祖父
- sogai/疎外
- sogu/削ぐ
- soguwanai/適わない
- sogyoo/祖業
- soin/素因
- sokai suru/疎開する
- sokkétsu suru/即決する
- sokki/速記
- sokkin/即金
- sokkoku/即刻
- sokkuri/そっくり
- sokkyoo/即興
- soko/底
- soko/そこ
- sokoku/祖国
- sokonau/損なう・害う
- sokoo/素行
- sokotsu na/粗忽な
- ...soku/…足
- sokubaku suru/束縛する
- sokudo/速度
- sokujitsu/即日
- sokumen/側面
- sokuoo suru/即応する
- sokuryoo suru/測量する
- sokushin suru/促進する
- sokutatsu dé/速達で
- sokutei/測定
- sokutoo suru/即答する
- somaru/染まる
- somatsu/粗末
- soméru/染める
- soméru/初める
- somuku/背く
- son/損
- sonaéru/備える
- sonaéru/供える
- sonchoo/尊重
- sonchoo/村長
- sonéki/損益
- sonému/嫉む
- songai/損害
- sonkei/尊敬
- sonna/そんな
- sono/園
- sono/その
- sonshitsu/損失
- sonzai/存在
- soo/そう
- soo/層
- soo/相
- sooba/相場
- soobétsu/送別
- soobi/装備
- soobyoo/躁病
- soochi/装置
- soochoo/早朝
- soodai/壮大
- soodan/相談
- soodoo/騒動
- soofuu/送風
- soogaku/総額
- soogankyoo/双眼鏡
- soogen/草原
- soogi/葬儀
- soogo/相互
- soogon/荘厳
- soogoo/総合
- sooguu suru/遭遇する
- soohaku/蒼白
- sooi/相違
- sooin/総員
- sooin/僧院
- sooji/掃除
- sooji no/相似の
- soojuku/早熟
- soojuu/操縦
- sookai/総会
- sookatsu/総括
- sookédatsu/総毛立つ
- sookei/総計
- sooken suru/送検する
- sooki/早期
- sookin/送金
- sooko/倉庫
- sookyuu/早急
- soomei/聡明
- soonan/遭難
- soonen/壮年
- soonyuu suru/挿入する
- sooon/騒音
- soooo/相応
- sooridaijin/総理大臣
- sooritsu/創立
- sooroo/候
- soorui/藻類
- sooryoo/送料
- sooryooji/総領事
- soosa/操作
- soosaku/創作
- sooseiji/双生児
- soosenkyo/総選挙
- sooshiki/葬式
- sooshin/送信
- sooshitsu/喪失
- sooshoku/装飾
- soosobo/曾祖母
- soosofu/曾祖父
- sootoo/相当
- soozan/早産
- soozoku/相続
- soozoo/想像
- soozoo/創造
- soppo/そっぽ
- sora/空
- soradanomi/空頼み
- soramamé/空豆
- sorasu/逸らす
- sorazorashiku/空々しく
- soré/それ
- soren/ソ連
- soréru/逸れる
- sorézoré/それぞれ
- sori/橇
- sori/反り
- soroban/算盤
- soroéru/揃える
- sorosoro/そろそろ
- sorou/揃う
- soru/剃る
- soru/反る
- sosen/祖先
- soshaku/咀嚼
- soshiki/組織
- soshi suru/阻止する
- soshité/そして
- soshitsu/素質
- sosogu/注ぐ
- sosokkashii/そそっかしい
- sosonokasu/唆す
- sotchoku/率直
- soto/外
- sotogawa/外側
- sotsugyoo suru/卒業する
- ... ni sotté/…に沿って
- sotto/そっと
- sotto suru/卒倒する
- sou/沿う
- sowasowa suru/そわそわする
- soya/粗野
- soyokazé/微風
- soyosoyo/そよそよ
- sozei/租税
- su/巣
- su/酢
- su/州
- suashi/素足
- subarashii/素晴らしい
- subayai/素早い
- subérasu/滑らす
- subéridai/滑り台
- subéru/滑る
- subéru/統べる
- subésubé shita/すべすべした
- subété/全て・総て
- sudaré/簾
- sudatsu/巣立つ
- sudé/素手
- sudé/既
- sué/末
- suékko/末っ子
- suéru/据える
- suétsukéru/据え付ける
- sugao/素顔
- sugaru/縋る
- sugasugashii/清々しい
- sugata/姿
- sugénai/素気ない
- ... sugi/…過ぎ
- sugi/スギ・杉
- sugiru/過ぎる
- ... sugiru/…過ぎる
- sugoi/凄い
- sugosu/過ごす
- sugu/直ぐ
- suguréru/優れる
- suguri/スグリ・酸塊
- suhada/素肌
- sui/粋
- sui/酸い
- suiagéru/吸い上げる
- suiatsu/水圧
- suibun/水分
- suichoku/垂直
- suichuu/水中
- suiden/水田
- suidoo/水道
- suiei/水泳
- suigai/水害
- suigara/吸殻
- suigin/水銀
- suihei/水平
- suijaku/衰弱
- suiji/炊事
- suijooki/水蒸気
- suijun/水準
- suika/スイカ・西瓜
- suikomu/吸い込む
- suimen/水面
- suimin/睡眠
- suimon/水門
- suimono/吸物
- suiri/推理
- suiryoku/水力
- suisaiga/水彩画
- suisambutsu/水産物
- suisei/水星
- suisei/彗星
- suisen/スイセン・水仙
- suisen/水洗
- suisen/推薦
- suisha/水車
- suishoo/水晶
- suiso/水素
- suisoku/推測
- suisoo/水槽
- suisoo suru/吹奏する
- suitai/衰退
- suitchi/スイッチ
- suitei/推定
- suitéki/水滴
- suitoo/水筒
- suitorigami/吸取紙
- suitoru/吸い取る
- suitsuku/吸い付く
- suiyoobi [sui(yoo)]/水曜日
- suizokukan/水族館
- suizoo/膵臓
- suji/筋
- sujichigai/筋違い
- sujigaki/筋書き
- sukarété iru/好かれている
- sukashi/透かし
- sukasu/透かす
- suké/助
- sukébéé/助平
- sukédachi suru/助太刀する
- suki/隙・透き
- suki/好き
- sukikirai/好き嫌い
- sukima/透き間・隙間
- sukitootté iru/透き通っている
- sukkari/すっかり
- sukkiri suru/すっきりする
- sukoshi/少し
- sukoyaka/健やか
- suku/好く
- suku/梳く
- sukui/救い
- sukumu/竦む
- sukunai/少ない
- sukuu/掬う
- sukuu/救う
- sukuu/巣食う
- sumai/住まい
- sumasu/済ます
- sumasu/澄ます
- sumi/隅
- sumi/炭
- sumi/墨
- sumigokochi/住み心地
- sumimasen/済みません
- sumiré/スミレ・菫
- sumiyaka/速やか
- sumoo/相撲
- sumpoo/寸法
- sumu/住む
- sumu/済む
- sumu/澄む
- suna/砂
- sunadokei/砂時計
- sunahama/砂浜
- sunao/素直
- sunawachi/即ち
- sunda/澄んだ
- suné/脛
- sunéru/拗ねる
- sungéki/寸劇
- sunnari/すんなり
- sunzen/寸前
- suppai/酢っぱい
- suppanuku/素っ破抜く
- suppokasu/すっぽかす
- ... sura/…すら
- suppon/スッポン・鼈
- surari/すらり
- surasura/すらすら
- suréchigau/擦れ違う
- suréru/擦れる
- surésuré/すれすれ
- suri/掏摸
- surikiréru/擦り切れる
- surikizu/擦り傷
- surimuku/擦り剥く
- suritsubusu/擦り潰す
- suru/する
- suru/刷る
- suru/擦る
- suru/掏る
- surudoi/鋭い
- susamajii/凄まじい
- susamu/荒む
- suso/裾
- susu/煤
- susugu/濯ぐ
- susumé/勧め・薦め
- susuméru/勧める・薦める
- susuméru/進める
- susumu/進む
- susurinaki/啜り泣き
- susuru/啜る
- sutaréru/廃れる
- sutaru/廃る
- sutéki/素適
- sutémi/捨て身
- sutéru/捨てる
- sutoroo/ストロー
- suu/数
- suu/吸う
- suugaku/数学
- suuhai suru/崇拝する
- suuji/数字
- suujitsu/数日
- suwaru/座る
- suzu/錫
- suzu/鈴
- suzumé/スズメ・雀
- suzumébachi/スズメバチ・雀蜂
- suzumu/涼む
- suzunari/鈴生り
- suzuran/スズラン・鈴蘭
- suzushii/涼しい
- suzushisa/涼しさ
『DIKO 和仏辞典(japonais - français)』 について
A D |
DIKO 和仏辞典(japonais - français)アクセスランキングトップ10 | ||||||||||||||||||||
|
実名まとめCuratedMedia週間ランキング | ||||||||||||||||||||
|
A D |