-
今日のこよみ ・2019年(平成31年/猪)
・12月(師走/December)
・19日
・木(Thursday)
・二十四節気
┣「大雪」から12日
┗「冬至」まで3日
・先負
・十支:庚(かのえ)
・十二支:寅(とら)
月名(旧歴日):下弦の月/下つ弓張(しもつゆみはり)
DIKO 和仏辞典(japonais - français)
1988年からロングセラー、日本語の簡単で有効な読み方入り、和/仏・仏/和ポケット辞書N°1で唯一電子版ができました。 この和/仏側には語い・表現合わせて約15000語が入っている上で、常用漢字の二つのリスト(読み方、画数)それと役に立つ付録、例えば魚のリスト、日本語の方言、擬音語、日本の祭り、日本とフランス歴史年表…

検索ランキング
- [1位] tsuukin/通勤
- [2位] tsuukan/通関
- [3位] tsuukoo/通行
- [4位] tojiru/綴じる
- [5位] seimei/声明
- [6位] nooto/ノート
- [7位] tokagé/トカゲ・蜥蜴・石竜子
- [8位] oomisoka/大晦日
- [9位] naru/なる
索引
hi
- hi/日
- hi/火
- hi/灯
- hi/碑
- hi/比
- hi-/非…
- hi-/被…
- hiai/悲哀
- hiatari/日当たり
- hibachi/火鉢
- hibana/火花
- hibari/ヒバリ・雲雀
- hibi/皹
- hibiki/響き
- hibiku/響く
- hiboo/誹謗
- hida/襞
- hidané/火種
- hidari/左
- hidéri/日照り
- hidoi/酷い
- hidoo na/非道な
- hidori/日取り
- hiéru/冷える
- hifu/皮膚
- higaéri/日帰り
- higai/被害
- higami/僻み
- higashi/東
- higashi/干菓子
- higé/髭
- higéki/悲劇
- higé suru/卑下する
- higo/卑語
- higoro/日頃
- higuré/日暮れ
- hihan/批判
- hihyoo/批評
- hiidéru/秀でる
- hiiki/贔屓
- hiitéwa/ひいては
- hiji/肘
- hijoo/非常
- hijuu/比重
- hikaémé/控え目
- hikaéru/控える
- hikaéshitsu/控室
- hikagé/日陰
- hikaku/比較
- hikan/悲観
- hikari/光
- hikaru/光る
- hikétsu/否決
- hikiagéru/引き上[揚]げる
- hikidashi/引出し
- hikidasu/引き出す
- hikiiru/率いる
- hikikaésu/引き返す
- hikiniku/挽肉
- hikiokosu/引き起こす
- hikisagéru/引き下げる
- hikishio/引潮
- hikitoméru/引き止める
- hikitoru/引き取る
- hikitsuké/引付け
- hikitsukéru/引き付ける
- hikiukéru/引き受ける
- hikiwaké/引分け
- hikiwatasu/引き渡す
- hikizan/引算
- hikizuru/引きずる
- hikkakaru/引っ掛かる
- hikkakéru/引っ掛ける
- hikkaku/引っ掻く
- hikkirinashi/引っ切り無し
- hikki/筆記
- hikkoméru/引っ込める
- hikkomu/引っ込む
- hikkoshi/引っ越し
- hikkosu/引っ越す
- hikkurikaéru/引っ繰り返る
- hikkurikaésu/引っ繰り返す
- hikoo/飛行
- hikoo/非行
- hikoojoo/飛行場
- hikooki/飛行機
- hiku/引く
- hiku/弾く
- hiku/轢く
- hikui/低い
- hikyoo/卑怯
- hima/暇
- himan/肥満
- himawari/ヒマワリ・向日葵
- himé/姫
- himei/悲鳴
- himéru/秘める
- himitsu/秘密
- himo/紐
- himpan/頻繁
- hina/雛
- hinamatsuri/雛祭り
- hinan/非難
- hinan/避難
- hinata/日向
- hinéru/捻る
- hin/品
- hinichi/日にち
- hiniku/皮肉
- hinin/避妊
- hinjaku/貧弱
- hinkon/貧困
- hinodé/日の出
- hinoiri/日の入り
- hinoki/ヒノキ・檜
- hinomaru/日の丸
- hinshitsu/品質
- hinshu/品種
- hinto/ヒント
- hinzuukyoo/ヒンズー教
- hipparu/引っ張る
- hira/平
- hiragana/平仮名
- hiraishin/避雷針
- hirakéru/開ける
- hiraku/開く
- hiratai/平たい
- hiraya/平屋
- hiré/鰭
- hirei/比例
- hirétsu/卑劣
- hiritsu/比率
- hiroba/広場
- hirobiro/広々
- hirogaru/広がる
- hirogéru/広げる
- hiroi/広い
- hirokooji/広小路
- hiroku/広く
- hiromaru/広まる
- hiroméru/広める
- hiroo/疲労
- hirosa/広さ
- hirou/拾う
- hiru/昼
- hirugaéru/翻る
- hiruma/昼間
- hiruné/昼寝
- hiryoo/肥料
- hisashiburi/久し振り
- hisashii/久しい
- hisan/悲惨
- hisho/秘書
- hisohiso/ひそひそ
- hisoka/密か
- hisomu/潜む
- hissha/筆者
- hisshi/必死
- hisshuu/必修
- hitai/額
- hitasu/浸す
- hitasura/ひたすら
- hitei/否定
- hitétsu kinzoku/非鉄金属
- hito/人
- hitochigai/人違い
- hitodoori/人通り
- hitogara/人柄
- hitogomi/人込み
- hitogoroshi/人殺し
- hitoiki/一息
- hitojichi/人質
- hitokagé/人影
- hitoké/人気
- hitokiré/一切れ
- hitokoro/一頃
- hitokoto/一言
- hitomaé/人前
- hitomatomé ni/一まとめに
- hitomazu/一先
- hitomé/人目
- hitomé/一目~
- hitomi/瞳
- hitonami/人並み
- hitotoori/一通り
- hitori/一人
- hitori/独り
- hitoridé ni/ひとりでに
- hitorigoto/独り言
- hitorikko/一人っ子
- hitosashiyubi/人差指・人指指
- hitoshii/等しい
- hitosuji/一筋
- hitotsu/1つ・一つ
- hitotsukami/一掴み
- hitoyasumi/一休み
- hitsugi/棺
- hitsuji/羊
- hitsujuhin/必需品
- hitsumei/筆名
- hitsuyoo/必要
- hitsuzen/必然
- hittéki/匹敵
- hiyahiya suru/冷や冷やする
- hiyakasu/冷やかす
- hiyaké/日焼け
- hiyasu/冷やす
- hiyoko/雛
- hiyoo/費用
- hiza/膝
- hizakari ni/日盛りに
- hizamazuku/跪く
- hizashi/日射し・日差し
- hizoku na/卑俗な
- hizuké/日付
- hizumé/蹄
- hizumi/歪み
- hizumu/歪む
『DIKO 和仏辞典(japonais - français)』 について
A D |
DIKO 和仏辞典(japonais - français)アクセスランキングトップ10 | ||||||||||||||||||||
|
実名まとめCuratedMedia週間ランキング | ||||||||||||||||||||
|
A D |